Breirijk is de veelzeggende naam van de nieuwe wolwinkel die onlangs geopend werd in De Pinte door Catherine van Laake:
Breirijk is the name of a new local yarn store by shop owner Catherine van Laake:
Breirijk est le nom significatif du nouveau magasin de laine ouvert à De Pinte par Catherine van Laake:
In het logo zijn garen en een zijdevlinder met elkaar verweven, een symbool voor transformatie:
The logo shows yarn and a silk moth, a symbol for transformation:Le logo montre du fil et un ver à soie, symbole de transformation:
Mooie winkel,
Lovely store,
Beau magasin,
aantrekkelijke etalages,
attractive windows,étalages attractifs,
en een uitnodigende ruimte:
and an inviting space within:
et un espace accueillant à l'intérieur:
Het aanbod van garens bestaat uit Grignasco, Atelier Zitron, Lana Grossa, Filtes en Catherine's eigen wollijn:
The yarn brands are Grignasco, Atelier Zitron, Lana Grossa, Filtes and Catherine's own yarn line:
On y trouve les laines Grignasco, Zitron, Lana Grossa, Filtes et la propre marque de Catherine:
Blick Fang, een handgeverfd nopjesgaren van Zitron,
Blick Fang, a handpainted yarn from Zitron,
Blick Fang, un fil multicolore de Zitron,
was uitgewerkt als muts:
was knit up as a hat:
était tricoté en bonnet:
De winkel werd geopend met een feestelijk brei-café:
The shop opened with a festive tricot-thé:
L'ouverture du magasin fut accompagné d'un tricot-thé spécial:
Het moet een fijn gevoel geweest zijn de eerste klanten te ontvangen:
It must be very gratifying to welcome the first customers:
Cela doit donner beaucoup de satisfaction de souhaiter la bienvenue aux premières clientes:
Het duurde niet lang of er werd volop gebreid:
Soon there were some people knitting:
Rapidement on s'est mis au tricot:
De ene sok was al af en ligt op één van de interessante boeken uit de winkel:
One sock was finished already and is lying on one of the interesting books from the shop:
Déjà une chaussette de finie, sur un des livres intéressants du magasin:
Een mooie kraag in wording:
This will become a nice cowl:
Ceci deviendra un col bien joli:
Een gehaakte stola in Kidseta van Grignasco:
A crocheted stole in Kidseta from Grignasco:
Une étole crochetée dans du Kidseta de Grignasco:
Catherine zag er gelukkig uit op het einde van de namiddag:
Catherine looked happy at the end of the afternoon:
Catherine semblait heureuse à la fin de l'après-midi: