Thursday, February 25, 2010

Miao hoofdtooi en schoenen

De galerij voor moderne kunst Les Drapiers te Luik toonde onlangs als aanvulling op de Miao-expo uit vorige blogpost een collectie kindermutsen, schoenen en babydraagdoeken. Heerlijk borduurwerk was het in de meest fantastische vormen. Er was zelfs een muts die een vis voorstelde! En de huistelefoon had een gebreid jasje aan...
As an addition to the exhibition from the previous blogpost, a local gallery for modern art in Liège showed a collection of children's hats, shoes and baby carriers. Exuberant embroidery in the most imaginative forms. There was even a hat in the shape of a fish! And the telephone had a knitted cover...
Comme complément de l'exposition du post précédent, une galerie d'art moderne à Liège nous a montrés une collection de chapeaux pour enfant, de souliers et d'écharpes porte-bébé. De la broderie exubérante dans des formes imaginatives. Il y avait même un bonnet en forme de poisson! Et le téléphone était chaudement couvert de tricot...

Tuesday, February 23, 2010

Europalia Liège: Miao de la tête aux pieds

De voorbije Europalia-tentoonstelling in het Grand Curtiusmuseum in Luik over de textieltraditie van de Miao en andere kleinere Chinese bevolkingsgroepen, heeft grote indruk op mij gemaakt. Er was zoveel te zien op gebied van weven, borduren, verven van textiel, batik, quilten,... dat het overweldigend was.
Zomaar lukraak enkele afbeeldingen:
A past exhibition in Liège about the textile traditions of the Miao and other Chinese "minorities" was most memorable: there was weaving, embroidery, dyeing, batik, quilting... Some pictures:
L'exposition Miao de la tête aux pieds au musée Grand Curtius à Liège était une fête. La broderie, le tissage, la teinture des étoffes, le batik, le patchwork, tout était époustouflant.
Quelques images:




Volledig in kruissteek!:
Worked completely in cross stitch!:
Entièrement en point de croix!:






Indrukwekkende plooirokken met honderden plooien:
Pleated skirts with hundreds of pleats:
Des jupes avec des centaines de plis:



Een heel originele manier om garen en naaigerei op te bergen, is deze map met uitplooibare vakjes, net portemonneetjes uit Marokko:
Very original this map to carry yarn and sewing accessories, with small folding compartments:
Très original ce classeur pour fils et aiguilles, avec des compartiments pliables:

Mouw van een gebatikt jasje geverfd met indigo:
Sleeve of a jacket in batik dyed with indigo:
Manche d'une veste en batik et indigo:
En om met breiwerk te eindigen: een niet nader genoemde moderne ontwerpster inspireerde zich op een soortgelijk vestje om een prachtig jacquard jasje te breien:
And to finish with some knitting: an unknown designer was inspired by a similar jacket to knit a most lovely knitted version:
Et pour finir avec du tricot: une créatrice non mentionnée s'était inspirée d'une veste similaire pour arriver à ce résultat magnifique: