Carrie Cardigan-
Vordering-Progress
Enkel een foto van de vooruitgang van het Carrie Jasje: het breien verloopt erg vlot en de armsgaten zijn heel mooi uitgesneden:
Just a picture of the progress on the Carrie Cardigan: the knitting goes very smoothly and the armholes are cut out nicely:
Intussen wordt het volgende bolletje wol "klaargestoomd" door mijn Inspectrice van Wol & Garen:
In the meantime the next ball is getting "warmed up" by my Supervisor of Yarn:
Wednesday, February 28, 2007
Saturday, February 24, 2007
Carrie Cardigan from Kim Hargreaves-Starting
Het opstarten van een project vind ik telkens opnieuw spannend:
Hoe ziet het garen eruit als het gebreid is? Vooral met kleurverlopende fantasiegarens kan dat nogal eens tegenvallen, gebreid vind ik het vaak minder mooi dan op de bol. Soms helpt het een bepaalde steek te gebruiken zodat het kleurverloop meer oplevert dan alleen maar vlekken. Volgende steek is hiervan een goed voorbeeld.
Is het garen geschikt voor het model? Vaak heb ik de neiging een ander kleur, garen of merk van breiwol te gebruiken, kwestie van toch een beetje originaliteit aan de dag te leggen in het slaafs nabreien van iemand anders ontwerp.
Heb ik het juiste aantal steken opgezet zodat alles mij zal passen als gegoten? Niets werkt zo demotiverend als merken dat het eindresultaat de verkeerde maat oplevert.
Starting a knitting project is very exciting to me:
First of all, how will the yarn look like when it is knitted? Especially with variegated yarns I often prefer the ball of yarn itself to the actual knitting. Sometimes I use a slip-stitch patttern to get more than coloured flecks, like the one in the following link.
Is the yarn suitable for the pattern? Often I am inclined to choose another colour, yarn or even a different brand of yarn, a question of being a bit more inventive when knitting slavishly a design from someone else.
Have I cast on the right number of stitches so that the garment will fit exactly? Nothing works as demotivating as getting aware that the final result won't fit.
Voorlopige vooruitgang: het onderste deel van de rug van het Carrie jasje is af en ik ben heel blij met het resultaat:
Now as for the progress: I finished the lower part of the back of the Carrie Cardigan and I like the result:
Om het geheel nog wat kleurrijker te maken, mochten mijn twee dwergpapegaaien, Mango & Topaas, ook mee op de foto:
To add some more colour, my two love-birds, Mango & Topaz, have been pictured too:
Het opstarten van een project vind ik telkens opnieuw spannend:
Hoe ziet het garen eruit als het gebreid is? Vooral met kleurverlopende fantasiegarens kan dat nogal eens tegenvallen, gebreid vind ik het vaak minder mooi dan op de bol. Soms helpt het een bepaalde steek te gebruiken zodat het kleurverloop meer oplevert dan alleen maar vlekken. Volgende steek is hiervan een goed voorbeeld.
Is het garen geschikt voor het model? Vaak heb ik de neiging een ander kleur, garen of merk van breiwol te gebruiken, kwestie van toch een beetje originaliteit aan de dag te leggen in het slaafs nabreien van iemand anders ontwerp.
Heb ik het juiste aantal steken opgezet zodat alles mij zal passen als gegoten? Niets werkt zo demotiverend als merken dat het eindresultaat de verkeerde maat oplevert.
Starting a knitting project is very exciting to me:
First of all, how will the yarn look like when it is knitted? Especially with variegated yarns I often prefer the ball of yarn itself to the actual knitting. Sometimes I use a slip-stitch patttern to get more than coloured flecks, like the one in the following link.
Is the yarn suitable for the pattern? Often I am inclined to choose another colour, yarn or even a different brand of yarn, a question of being a bit more inventive when knitting slavishly a design from someone else.
Have I cast on the right number of stitches so that the garment will fit exactly? Nothing works as demotivating as getting aware that the final result won't fit.
Voorlopige vooruitgang: het onderste deel van de rug van het Carrie jasje is af en ik ben heel blij met het resultaat:
Now as for the progress: I finished the lower part of the back of the Carrie Cardigan and I like the result:
Om het geheel nog wat kleurrijker te maken, mochten mijn twee dwergpapegaaien, Mango & Topaas, ook mee op de foto:
To add some more colour, my two love-birds, Mango & Topaz, have been pictured too:
Friday, February 23, 2007
IJsfoto's uit Zwitserland...en een nieuw breiproject
Some icy pictures from Switzerland...and a new knitting project
IJs in al zijn vormen en patronen heeft mij steeds geboeid en ik vind het een uitdaging er een kwaliteitsvolle afdruk van te maken. Eerst een foto van rijm op de muur van het romeinse amfitheater in Martigny:
Ice in all its different forms and patterns has always fascinated me and it is quite a challenge to render it in a satisfying photo. First a picture of white frost on the antique wall of the roman amphitheatre in Martigny:
Vervolgens een foto van Trossteenbreek (Saxifraga paniculata) versierd met ijskristallen:
Next a picture of Mountain Saxifrage (Saxifraga paniculata) adorned by ice crystals:
IJs als een draperie van een rotswand hangend:
An ice drapery hanging from a rock wall:
Een ijscascade, als een landschap gesculpteerd in ijs:
An ice cascade, as a landscape sculpured out of ice:
En tenslotte m'n nieuwe breiproject, het Carrie Vest van Kim Hargreaves.
Daarbij besloot ik het oorspronkelijke garen van het pakket te vervangen door wol uit mijn voorraad, namelijk Rowan Yorkshire Tweed 4 ply in de kleur met de toepasselijke naam Graze (net de kleur van een bloemenweitje vóór het afgrazen):
And finally the new knitting project, the Carrie Cardigan from Kim Hargreaves.
I decided not to use the yarn included in the kit, but to use a yarn out of my stash, namely Rowan Yorkshire Tweed 4 ply in the shade called appropriately Graze (it resembles a pasture with small flowers before the grazing):
Thursday, February 22, 2007
Monday, February 05, 2007
Zwitserlandreis-eindigend in mineur
Swiss journey-ending in minor
Een zalig ontspannen verlof gehad; hoewel er schrikbarend weinig sneeuw lag was het landschap even magistraal als vorige jaren:
My stay in Switzerland was lovely: although the apparent lack of snow was scary, the view of the mountains was still monumental:
Intussen heeft Prinses Kiki zorgvuldig gewaakt over het restje zijden garen: kostbare zaken moeten goed in de gaten gehouden worden:
In the meantime Princess Kiki has been watching over the remaining silk yarn: valuable things should be guarded carefully:
Dat laatste ondervond ik bij het opstappen op een trein in Brussel-Zuid: had meerdere stuks bagage, was die in 2 keer in het compartiment aan het plaatsen, toen ik de 2e lading wou halen 3 meter achter mij waren er een stuk of 8 mensen opgestapt en wel zodanig dat ik er niet meer aankon, de weg werd mij echt versperd; natuurlijk was er binnen de 2 minuten een tas gestolen: al m'n vakantieaankopen, verrekijkertje, boeken, fotoalbum uit lak, Print o' the Wave Shawl die bijna af was,...; de trein ging dicht, de controleur heeft direct naar de spoorwegpolitie gebeld maar een mens heeft illusies; zo'n voorvallen ontnemen je alle zin om op reis te gaan, je kan je aandacht geen moment laten verslappen, ontspannen is anders! Het gevoel van onveiligheid neemt ontegensprekelijk toe, dan krijg je te horen dat je tevreden mag zijn als je geen lichamelijk letsel hebt.
The importance of the latter I experienced by boarding a train in the railwaystation in Brussel-Zuid: I was rather heavily packed and was putting my things in the compartment in 2 times; when returning for the second load 3 meters behind me, a group of 8 people prevented me for reaching my luggage; naturally one of my bags was stolen within 2 minutes: all my holiday purchases, binoculars, books, photo album in lacquer, Print o' the Wave Shawl which was nearly finished,...; the doors closed, the guard in charge of the train immediately phoned the railway police but I had illusions; such events take away all appetite for travel, you can't be relaxed at any moment. The feeling of insecurity is increasing without any doubt, people tell you to be lucky not to have been hurt.
Gelukkig was ik papieren, bankkaarten en fototoestel niet kwijt, zodat ik nog kan nagenieten van het prachtige Zwitserse berglandschap; de komende weken zal ik nog meer foto's posten over typische aspecten van de Valais:
Happily I didn't loose my papers, bank cards and camera, so I am still able to relish the beauty of the Swiss mountains; in the coming weeks I'll post some more pictures of typical aspects of the Valais:
Swiss journey-ending in minor
Een zalig ontspannen verlof gehad; hoewel er schrikbarend weinig sneeuw lag was het landschap even magistraal als vorige jaren:
My stay in Switzerland was lovely: although the apparent lack of snow was scary, the view of the mountains was still monumental:
Intussen heeft Prinses Kiki zorgvuldig gewaakt over het restje zijden garen: kostbare zaken moeten goed in de gaten gehouden worden:
In the meantime Princess Kiki has been watching over the remaining silk yarn: valuable things should be guarded carefully:
Dat laatste ondervond ik bij het opstappen op een trein in Brussel-Zuid: had meerdere stuks bagage, was die in 2 keer in het compartiment aan het plaatsen, toen ik de 2e lading wou halen 3 meter achter mij waren er een stuk of 8 mensen opgestapt en wel zodanig dat ik er niet meer aankon, de weg werd mij echt versperd; natuurlijk was er binnen de 2 minuten een tas gestolen: al m'n vakantieaankopen, verrekijkertje, boeken, fotoalbum uit lak, Print o' the Wave Shawl die bijna af was,...; de trein ging dicht, de controleur heeft direct naar de spoorwegpolitie gebeld maar een mens heeft illusies; zo'n voorvallen ontnemen je alle zin om op reis te gaan, je kan je aandacht geen moment laten verslappen, ontspannen is anders! Het gevoel van onveiligheid neemt ontegensprekelijk toe, dan krijg je te horen dat je tevreden mag zijn als je geen lichamelijk letsel hebt.
The importance of the latter I experienced by boarding a train in the railwaystation in Brussel-Zuid: I was rather heavily packed and was putting my things in the compartment in 2 times; when returning for the second load 3 meters behind me, a group of 8 people prevented me for reaching my luggage; naturally one of my bags was stolen within 2 minutes: all my holiday purchases, binoculars, books, photo album in lacquer, Print o' the Wave Shawl which was nearly finished,...; the doors closed, the guard in charge of the train immediately phoned the railway police but I had illusions; such events take away all appetite for travel, you can't be relaxed at any moment. The feeling of insecurity is increasing without any doubt, people tell you to be lucky not to have been hurt.
Gelukkig was ik papieren, bankkaarten en fototoestel niet kwijt, zodat ik nog kan nagenieten van het prachtige Zwitserse berglandschap; de komende weken zal ik nog meer foto's posten over typische aspecten van de Valais:
Happily I didn't loose my papers, bank cards and camera, so I am still able to relish the beauty of the Swiss mountains; in the coming weeks I'll post some more pictures of typical aspects of the Valais:
Subscribe to:
Posts (Atom)