Toen ik begin dit jaar de Habu stand bezocht op l'Aiguille en Fête, zag ik op een wolwikkel het woord Capistrano staan. Dit klonk mij bekend in de oren: op één van mijn vaders favoriete CDboxen door Harry James & zijn orkest, staat de song "When the swallows come back to Capistrano". De oude missiepost in San Juan Capistrano, Californië, is ervoor gekend dat de klifzwaluwen er elk jaar op dezelfde dag, op 19 maart terugkeren en er rond 23 oktober naar hun winterverblijf vertrekken in Argentinië.
When I visited the Habu booth early this year at l'Aiguille en Fête, I noticed the word Capistrano. It sounded familiar to me: one of my fathers favourite CDboxes, by Harry James & his orchestra, contains the song "When the swallows come back to Capistrano". The mission post at San Juan Capistrano, California, is well known for the legend that the cliff swallows return every year on the same day, March 19th and that in Autumn they leave for their winter quarters in Argentina on October 23d.
Er waren 2 soorten garen van Capistrano Fiber Arts: een 100% Tassar zijde bouclé garen, handgeverfd in vervloeiende kleuren en een 40% zijde/60% Kid Mohair mengeling:
There were two different yarns from Capistrano Fiber Arts: a 100% Tassar silk bouclé in melting colours and a 40% silk/60% kid mohair mixture:
Er was een patroon bijgevoegd voor een sjaal, waarbij beide garens tezamen verwerkt worden. Het ajourpatroon heb ik vervangen omdat ik de diagonale structuur van de steek meer wou laten uitkomen:
A scarf pattern was included, using both yarns together. I substituted the lace pattern because I wanted a more diagonal structure for the stitch:
Het resultaat is een hemels zacht sjaaltje:
The resulting scarf is heavenly soft:
Er is een leuke gekrulde rand aan:
There is a nice ruffle at the edge:
And imagine that I have another shade in this yarn, perhaps I'll incorporate this into the front of a jacket. The colours are so subtle that they resemble those of an orchid: