Monday, December 12, 2011

Eerste sokkenpaar. First socks. Premières chaussettes.

Hoewel ik steeds gezworen heb nooit op handbreiwerk te willen lopen, heeft de overvloed aan prachtige patronen mij nu toch overstag doen gaan: mijn eerste paar is nu een feit. Een goed begin is het halve werk, zodoende heb ik mij voldoende sokkengaren aangeschaft:
Sock knitting did not appeal to me for a long time because I did not want to trample my handknits. However, there are so many extraordinary patterns available that I changed my mind. First of all I bought some yarn:
Dans le passé j'avais toujours refusé de tricoter des chaussettes parce que je ne voulais pas piétiner un tricot main. A fin de voir des modèles magnifiques je me suis laissée persuader. D'abord un achat de laine:


Alleen zijn deze bolletjes maar 5cm groot en dus uitsluitend geschikt voor minisokjes zoals deze die we in Frechen cadeau kregen:
Well, there was a problem because these balls are only 2 inches big, just enough for mini-socks like those we received at the German Ravelry-meeting in Frechen this year:
Un problème se présenta, les pelotes de laine ci-dessus ont une grandeur de 5cm et peuvent seulement être utilisées pour des mini chaussettes comme nous en avons reçus à Frechen cette année:


Om de sfeer er helemaal in te houden kregen we toen ook een CD met breimuziek mee naar huis:
That day we also received a CD with knitting music to enhance the atmosphere:
Ce jour-là nous recevions également un disque compact avec de la musique tricotesque:


Als eerste patroon koos ik de Cowgirl Slipper Socks van Ann Budd uit de wintereditie van Interweave Knits 2006, met niet al te fijne naalden gebreid en voorzien van een klassieke hiel. Het garen komt uit mijn voorraad en is Mirage van Adriafil, geen echt sokkengaren:
As a first pattern I choose the Cowgirl Slipper Socks from Ann Budd which would advance well because they are knitted with a larger needle size. The heel is a classic one. The yarn is Mirage from Adriafil from my stash:
Comme modèle j'ai choisi un modèle d'Interweave Knits hiver 2006, utilisant des aiguilles pas trop fines et avec un talon classique. La laine est Mirage d'Adriafil que j'avais en réserve:


Het ziet er zo sierlijk al die rechte sokkennaaldjes (breisters met rondbreinaalden gaan steigeren bij zulke uitspraken):
It looks elegant with the small sock needles although knitters with circulars probably won't agree:
J'aime le petit carroussel des aiguilles à chaussettes:


De sok-in-wording werd vaak uitgeprobeerd want ik wou een aansluitend kousje:
I tried on the sock regularly because I wanted a fitted knit:
Régulièrement je faisais un essayage parce que je voulais une chaussette ni trop grande ni trop petite:


De achterzijde van de hiel:
The back of the heel:
Le derrière du talon:


Nu gaan we de bocht in:
Then I took the turn:
Ensuite je prenais le virage:


Dan bekomen we zoiets:
Then came up this seemingly strange shape:
Ce qui donna un résultat surprenant:


En voor ik het wist had ik een kous aan mijn voetje!
And before I knew it I was wearing a sock!
Avant de m'en apercevoir je portais une chaussette!


Erg spannend allemaal door de verschillende richtingen waarin je werkt. Sokken breien is helemaal geen duffe bezigheid...

There lies suspense in the knitting of socks, first of all because of the different directions in which you knit...
Tricoter des chaussettes est une activité passionnante, n'était-ce à cause des différentes directions dans lesquelles on tricote...



7 comments:

fleegle said...

I think it looks spendid! Are you going to make a mate...?

rachel said...

ooh tes cho7s sont superbes!!!

Line said...

wel dadelijk een mooi sok gekozen, geen eenvoudige rechtaan rechtoe basissok maar dadelijk met een fantasietje.
En pas op want de verslaving is nu niet ver af meer

lheurebleue said...

ne dites jamais ' Fontaine je ne boirai pas de ton eau.' ...

Jan Nauwelaerts said...

Nu je weet hoe het moet ,kun je niets anders dan respect hebben voor de sokkenbreisters!!!

Domi said...

Il y a que du beau
Passe d'heureuse fête de Noêl avec beaucoup d'amour de joie, pour ce moment si précieux en famille
Gros bisous

Jacoba said...

Dat ziet er heel gezellig uit!
Onlangs heb ik in Spakenburg babysokjes gekocht, gebreid in allerlei kleurtjes. Deze bolletjes zouden daar ook handig voor zijn. De sokken in Spakenburg worden gebreid voor het goede doel van de kerk. Heel leuk idee.
Maar jouw eigen voeten zijn natuurlijk ook een heel goed doel ;-)
Het is gezellig om sokken te breien: voor in mijn tuinklompen heb ik hielen gebreid met een sneeuwster achterop. Misschien moet ik het eens posten, je brengt me op een idee!
Bamboenaalden zie ik? Ik hoorde dat ze zo fijn breien.
Goede jaarwisseling en een heel creatief 2012 gewenst!
Hartelijke groet,
Jacoba